一宁作清水之沉泥,不为浊路之飞尘。——《九愁赋》译解宁可做清清水流下的沉泥,不愿做污浊道路上的飞尘。二捐躯赴国难,视死忽如归。——《白马篇》译解国家有难舍身相救,笑赴九泉视死如归。三道远知骥,世伪知贤。——《矫志》译解道路遥远才能认知行千里的骐骥,世间欺诈才能认知治乱世的贤才。四弃之必憔悴,惠之则滋荣。——《喜雨》译解把它抛弃一定枯槁,对它仁爱就生长繁茂。此篇通过对喜雨的描写,象征对曹睿的希望。弃之惠之,含意深广。五丈夫志四海,万里犹比邻。——《赠白马王彪·六》译解大丈夫有四海之志,虽然相隔万里,还感到好像就在近邻一样。六泽如凯风,惠如时雨。——《矫志》译解恩泽像和暖的南风,仁德像及时的云雨。七积善有余庆,荣枯立可须。——《赠丁翼》译解积久行善,必会给子孙留下福泽,人世的荣显与衰落可以立待。八烈士多悲心,小人偷自闲。——《杂诗·六》译解志士多忧时忧国之心,而小人则苟且自甘闲散。九弃身锋刃端,性命安可怀?——《白马篇》译解刀剑丛中出生入死,区区性命何足顾惜?十燕雀戏藩柴,安识鸿鹄游。译解燕雀这类小鸟只在篱笆间游戏,怎么会知道鸿鹄游于天地之间志趣呢?世俗之士不知壮士之志。十一高树多悲风,海水扬其波。利剑不在掌,结友何须多。——《野田黄雀行》译解高树多劲疾之风,大海掀起波涛。如果手里没有用人的权力,又何必结交许多朋友呢?十二仰天长太息,思想怀故邦。——《盘石篇》译解仰面朝天长长叹息,朝思暮想怀念我那可爱的家乡。十三愿为中林草,秋随野火燔。——《吁嗟篇》译解我愿做林中草,秋天随野火焚烧,焚烧!十四谗言三至,慈母不亲。——《当墙欲高行》译解谗言进三次,即使是慈母都会对你疏远。十五功名不可为,忠义我所安。——《三良》译解立功立名非人力所能强为,而忠义却是自己所慕的。十六九州不足步,愿得凌云翔。——《五游咏》译解九州之大容不下我的脚步,但愿能够凌云飞翔。十七先民谁不死,知命复何忧。——《箜篌引》译解过去的人谁不死呢?想通了人皆有死的道理又有什么可忧愁的?十八愿为比翼鸟,施翮起高翔。——《送应氏·二》译解我和你愿化为比翼鸟,展翅而起,高高飞翔。十九潜鱼跃清波,好鸟鸣高枝。——《公宴》译解池中的游鱼时而跃出清波,高高的树枝上不时传来悦耳的鸟鸣。二十水重深而鱼悦,林修茂而鸟喜。——《离思赋有序》译解水流幽深鱼欢悦,树林高茂鸟欣喜。