意思是:“国家的安危全系在将军身上 ,现在有国家不尽臣属的职分。希望将军率领军队前去讨伐。”
1、出自:《六韬》
2、《六韬》简介: 立将篇讲述古代君主任命将帅的仪式和方法,阐明了这样两个观点:一是将帅领兵作战,责任重大,“社稷安危,一在将军”。因此将帅应做到“见其虚则进,见其实则止”,不轻敌,不冒险,不贱人,不违众,与士卒同甘***苦。二是君主应信任将帅,给以机动指挥的权力。“国不可以从外治,军不可以从中御”,“军中之事,不闻君命,皆由将出”。只有做到这两点,才能“无敌于前,无君于后”,“战胜于外,功立于内”。
3、原文:
武王问太公曰:“立将之道奈何?”
太公曰:“凡国有难,君避正殿,召将而诏之曰:‘社稷安危,一在将军,今某国不臣,愿将军帅师应之。’将既受命,乃命太史卜,斋三日,之太庙,钻灵龟,卜吉日,以授斧钺。君入庙门,西面而立;将入庙门,北面而立。君亲操钺持首,授将其柄曰:‘从此上至天者,将军制之。’复操斧持柄,授将其刃曰:‘从此下至渊者,将军制之。见其虚则进,见其实则止。勿以三军为众而轻敌,勿以受命为重而必死,勿以身贵而贱人,勿以独见而违众,勿以辩说为必然。士未坐勿坐,士未食勿食,寒暑必同。如此,则士众必尽死力。’将已受命,拜而报君曰:‘臣闻国不可从外治,军不可从中御;二心不可以事君,疑志不可以应敌。臣既受命专斧钺之威,臣不敢生还。愿君亦垂一言之命于臣。君不许臣,臣不敢将。’君许之,乃辞而行。”“军中之事,不闻君命,皆由将出,临敌决战,无有二心。若此,则无天于上,无地于下,无敌于前,无君于后。是故智者为之谋,勇者为之斗,气厉青云,疾若驰骛,兵不接刃,而敌降服。战胜于外,功立于内,吏迁士赏,百姓欢悦,将无咎殃。是故风雨时节,五谷丰熟,社稷安宁。”武王曰:“善哉!”
4、译文:?
武王问太公道:“任命主将之道是如何呢?”
太公回答说:“国家有危难时,君王避开正殿,不受朝贺,在偏殿召见准备任命的大将。告诉他说:‘国家的安危全在将军身上。现在某国不遵守臣属的职分,希望将军率领军队前去讨伐。’将军既然已经接受任命,国君就命令太史准备占卜。太史先斋戒三日,到太庙钻灵龟,卜问吉日,以便举行向大将颁授斧钺的典礼。到了吉日,国君先入太庙正殿的大门,站在东侧,脸朝西。主将随后跟入,脸朝北站立。这时,国君亲自捧着钺的头部而将柄授予主将,面色严肃地说:‘从这里上至天上,都由将军全权管理。’国君又拿着斧柄而将斧刃授予主将说:‘从这下面到深渊,都由将军全权管理。授予主将军用兵,看见敌人虚弱的部位便进攻,看见敌人兵力充实便要停止。不要认为三军人多就轻视敌人,不要认为自己的责任重大就以死相拼,不要认为自己身份尊贵就鄙视别人,不要凭着自己的一己之见就违背众人意愿,不要认为能言善辩就是正确的而偏听偏信。士众没有坐下将军不能先坐,士众没有吃饭将军不能先吃,严寒酷暑,一定要和士众同甘***苦。这样,士众一定能奋死效力来听从你的指挥。’大将接受了君王的诏令后,又跪拜向君王报告说:‘臣听说国家的大事,处理决断都必须依靠君王,不能受外面的干预。军队中的事,变化多端,处理决断都必须依靠将领,君王不能在国内控制作战。如果臣下不是忠心耿耿,便不能报答君王;如果臣下犹豫不决,便不能迎敌应战。臣既然接受君王命令,负责指挥战争,臣不能获胜不敢活着回来,但希望君王授予臣全权指挥的权力,使臣能够不受任何牵制。君王如果不答应臣这个要求,臣不敢接受担任主将的任命。’君王答应了主将的要求,主将就辞别君王,率领军队出征。”“从此,军队中的事,不听君王的诏谕,只听大将的命令。迎敌决战,没有任何顾虑。这样,上不受天的限制,下不受地形的阻隔,前边没有敌人敢阻挡,后边没有君王的牵制。所以,有才智的人愿尽力出谋献策,勇敢的人愿意奋不顾身参加战斗。士气高昂,青云直上,行动敏捷,快如飞驰的骏马。战斗还没有开始,声势已迫使敌人屈服。国外战争胜利结束,国内庆功祝捷,有功的官吏得到升迁,士卒得到奖赏,百姓欢天喜地,将领没有任何罪过灾殃。这样,风调雨顺,五谷丰登,国泰民安,天下太平。”武王说:“你说得很好。”