意思是鱼梁洲因水落而露出江面,云梦泽由天寒而迷濛幽深。鱼梁:沙洲名,在襄阳鹿门山的沔水中。梦泽:云梦泽,古大泽,即今江汉平原。
该句出自唐代孟浩然的《与诸子登岘山》。
一、原诗:
与诸子登岘山
人事有代谢,往来成古今。江山留胜迹,我辈复登临。
水落鱼梁浅,天寒梦泽深。羊公碑尚在,读罢泪沾襟。
译文:
人间的事情都有更替变化,来来往往的时日形成古今。
江山各处保留的名胜古迹,而今我们又可以登攀亲临。
鱼梁洲因水落而露出江面,云梦泽由天寒而迷濛幽深。
羊祜碑如今依然巍峨矗立,读罢碑文泪水沾湿了衣襟。
二、注释
1、岘山:一名岘首山,在今湖北襄阳城以南。诸子:这里指诗人的朋友。
2、代谢:交替变化。
3、往来:旧的去,新的来。
4、复登临:对羊祜曾登岘山而言。登临:登山观看。
5、鱼梁:沙洲名,在襄阳鹿门山的沔水中。
6、梦泽:云梦泽,古大泽,即今江汉平原。
7、羊公碑:后人为纪念西晋名将羊祜而建。羊祜镇守襄阳时,常与友人到岘山饮酒诗赋,有过江山依旧人事短暂的感伤。
扩展资料:
创作背景
诗人大半生居住在襄阳城南岘山附近的涧南园,该诗即创作于诗人在家乡隐居读书、写诗自娱期间。
这是一首吊古伤今的诗。所谓吊古,是凭吊岘首山的羊公碑。诗人求仕不遇,心情苦闷,在极不得意的时候,与几个朋友登上岘山游玩,凭吊羊公碑,想到羊祜当年的心境,想起羊祜说过的的话,正与诗人的处境正相吻合,吊古而伤今,不由感叹起自己的身世来。由此借古抒怀,写下了这首诗。
参考资料: