诗歌散文网 - 竹子的诗句 - 中西混搭体的派别

中西混搭体的派别

“有情雷人”派

是指那些上半段还情意绵绵,下半段接的却是“简单粗暴”的英文词句。

众里寻他千百度,蓦然回首,hey,how do you do.(嗨。你在干嘛。)

云中谁寄锦书来?Super high ,suck guy!(超爽,白痴!)

身无彩凤双飞翼,get away from me!(离我远点!)

林花谢了春红,太匆匆,where is my iPhone? (我iPhone手机呢?)

“缱绻柔情”派

上半段柔情诗句,下半段英语回应。无论从情感上还是逻辑上都说得通。

春城无处不飞花,let's go to the cinema. (走,看电影去!)

问君能有几多愁,as a boy without a girl. (就像男生没有女朋友。)

两只黄鹂鸣翠柳,what place shall we go. (咱俩上哪去呢?)

此情可待成追忆,why girls always lie to me. (为啥女生总骗我。)

“哲理”派

此派中人所接词句中能够散发出一种释怀、“看破红尘”的气息。

问君能有几多愁,easy come easy go.(既来之则安之。)

此情可待成追忆,let it be.(就这么地吧。)

感时花溅泪,changes is never too late.(改变永远不嫌晚。)

雕栏玉砌应犹在,don't you cry tonight (今夜请不要哭泣。)

“不知所云”派

此派别风格独特,尽管押韵,但是思维跳跃,前后逻辑常人难以理解。

空山新雨后,fire in the hole (洞里着火了,或曰:扔手雷啦。)

满园春色关不住, Friday is coming soon. (周五就要来了。)

床前明月光,there's something wrong. (有点不对头啊。)

但使龙城飞将在,come on baby don't be shy.(来吧宝贝,别害羞啊。)

春眠不觉晓,yo yo check it out.(注:无实意,说唱Rap中常用的词语)