***婵娟出自宋代词人苏轼的《水调歌头·明月几时有》,原句为但愿人长久,千里***婵娟。
但愿人长久,千里***婵娟。诗句中的婵娟是美好的样子,这里指嫦娥,也就是代指明月。***婵娟就是***明月的意思,典故出自南朝谢庄的《月赋》:隔千里兮***明月。既然人间的离别是难免的,那么只要亲人长久健在,即使远隔千里也还可以通过普照世界的明月把两地联系起来,把彼此的心沟通在一起。
但愿人长久,是要突破时间的局限;千里***婵娟,是要打通空间的阻隔。让对于明月的***同的爱把彼此分离的人结合在一起。古人有神交的说法,要好的朋友天各一方,不能见面,却能以精神相通。这两句并非一般的自慰和***勉,而是表现了作者处理时间、空间以及人生这样一些重大问题所持的态度,充分显示出词人精神境界的丰富博大。
《水调歌头·明月几时有》的写作背景:
1、《水调歌头·明月几时有》是宋朝词人苏轼创作于宋神宗熙宁九年(1076年)八月十五日。当时,苏轼因为与当权的变法者王安石等人政见不同,自求外放,展转在各地为官。他曾经要求调任到离苏辙较近的地方为官,以求兄弟多多聚会。
到密州后,这一愿望仍无法实现。这一年的中秋,皓月当空,银辉遍地,与胞弟苏辙分别之后,转眼已七年未得团聚了。此刻,词人面对一轮明月,心潮起伏,于是乘酒兴正酣,挥笔写下了这首名篇。
2、这首词反映了作者复杂而又矛盾的思想感情。一方面,说明作者怀有远大的政治抱负,当时虽已41岁,并且身处远离京都的密州,政治上很不得意,但他对现实、对理想仍充满了信心。
另一方面,由于政治失意,理想不能实现,才能不得施展,因而对现实产生一种强烈的不满,滋长了消极避世的思想感情。词前的小序丙辰中秋,欢饮达旦,大醉。作此篇兼怀子由。中的子由就是指苏轼的弟弟苏辙。