改编自宋代诗人冯时行的《寓栖隐者僧舍读书》。
原诗如下:
茅竹无钱结翠霞,归来栖止梵王家。
夜窗听雨翻书叶,晓研凌霜注井花。
白话文翻译:
茅屋旁的竹子没办法接近晚霞,燕子回来了就栖息在寺庙或者帝王之家。晚上靠在窗边听着雨声翻阅着书籍,晓研在冬天凝结着霜花的凌晨灌注着井水。
冯时行是宋代状元。字当可,号缙云,祖籍浙江诸暨(诸暨紫岩乡祝家坞人),生于恭州巴县乐碛(今渝北区洛碛镇)。宋徽宗宣和六年进士第一,历官奉节尉、江原县丞、左朝奉议郎等,后因力主抗金被贬。
扩展资料:
冯时行著有《缙云集》四十三卷(《宋史·艺文志》),已散佚,明嘉靖中李玺刊为《缙云先生文集》四卷,卷一至三为诗。冯时行诗,以影印文渊阁《四库全书·缙云文集》为底本,校以清赵氏小山堂抄本(简称小山堂本,藏北京图书馆)。
另从《永乐大典》等书辑得之集外诗,编为卷四。《四库全书·缙云文集·提要》云其诗:“忠义之气隐然可见。”
参考资料:
百度百科-寓栖隐者僧舍读书