这是运用比喻的修辞手法,形象地将残月比作玉钩,渲染孤寂凄凉的环境,“钩” 谐音“勾”,勾起词人离恨,为下文直抒胸臆铺垫蓄势。
这句话出自李煜的《相见欢》:
无言独上西楼,月如钩。寂寞梧桐深院锁清秋。
剪不断,理还乱,是离愁。别是一般滋味在心头。
钩这里读gōu
会意字。从金,从句,句亦声。“句”(gōu),弯曲。也具有表意作用。
本义:衣带上的钩。引申为“钓鱼或挂物用的钩”。
形状弯曲,用于探取、悬挂器物的用品。可分为钓钩、挂钩、带钩等。
这里的钩译作玉钩。作者运用了比喻的修辞手法,将孤寂凄凉的环境渲染到了一个极致。
从李煜的这整首词来看,情景相互交融,感情沉郁。
上片选取典型的景物为感情的抒发渲染铺垫,下片借用形象的比喻委婉含蓄地抒发真挚的感情。此外,运用声韵变化,做到声情合一。
下片押两个仄声韵(“断”、“乱”),插在平韵中间,加强了顿挫的语气,似断似续;同时在三个短句之后接以九言长句,铿锵有力,富有韵律美,也恰当地表现了词人悲痛沉郁的感情。