you为英文,翻译过来是指你的意思,“你”开头的诗句有以下:
1.你若无意向他人。——[宋]柳永《木兰花令·有个人人真攀羡》
2.你但那些一处睡。——[宋]黄庭坚《鼓笛令·见来两个宁宁地》
3.你管又还鬼那人唦。——[宋]黄庭坚《丑奴儿/采桑子》
4.你还甜杀人了。——[宋]黄庭坚《丑奴儿/采桑子》
you为英文,翻译过来是指你的意思,“你”开头的诗句有以下:
1.你若无意向他人。——[宋]柳永《木兰花令·有个人人真攀羡》
2.你但那些一处睡。——[宋]黄庭坚《鼓笛令·见来两个宁宁地》
3.你管又还鬼那人唦。——[宋]黄庭坚《丑奴儿/采桑子》
4.你还甜杀人了。——[宋]黄庭坚《丑奴儿/采桑子》