意思是自古以来荣华富贵必定从勤苦中得到,有识之男应当如柏学士一样去博览群书,以求功名。
原诗:《柏学士茅屋》
唐代:杜甫
碧山学士焚银鱼,白马却走深岩居。
古人己用三冬足,年少今开万卷余。
晴云满户团倾盖,秋水浮阶溜决渠。
富贵必从勤苦得,男儿须读五车书。
译文:安史之乱的战火使柏学士失去了官职,昔日常参议朝政,直言相谏的他,将茅屋搭建在险峻的碧山之中,隐居于此。
但他仍象汉代文学家东方朔一样的刻苦读书,虽然他年少,但已学业有成。观茅屋户外,那祥云如车盖一样密密地聚集,秋水顺着道路,如大水决渠一样地湍急流去。自古以来荣华富贵必定从勤苦中得到,有识之男应当如柏学士一样去博览群书,以求功名。
扩展资料
写作背景:
此诗当作于公元767年(唐代宗大历二年),当时杜甫56岁,居夔州(今重庆市奉节县)。
杜甫晚年作客夔州,当时任夔州都督兼御史中丞的柏茂琳颇有私交,往来密切程度有野史说是结拜之交,柏中丞对杜甫常有资助,曾大手笔直接割出夔州西瀼约四十亩柑橘林地给杜甫,同时委请代管东屯稻田上百亩。
因为两个人交情匪浅,诗圣留下诗作中,便有多首与柏氏有关,其中题柏学士茅屋诗作第一句碧山学士焚银鱼,碧山二字遂为柏氏家族引申出新的堂号。