诗歌散文网 - 竹子的诗句 - 《赤壁》古诗及注释

《赤壁》古诗及注释

《赤壁》古诗及注释

 赤壁这首古诗,似是讥讽周瑜成功的侥幸。诗的开头二句,借物起兴,慨叹前朝人物事迹,后二句议论:赤壁大战,周瑜火攻,倘无东风,东吴早灭,二乔将被虏去,历史就要改观。以下是我整理的关于《赤壁》古诗及注释,希望大家认真阅读!

 赤壁

 杜牧 唐

 折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。

 东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。

 注释

 折戟:折断的戟。戟,古代兵器。

 销:销蚀。

 将:拿起。

 磨洗:磨光洗净。

 认前朝:认出戟是东吴破曹时的遗物。

 东风:指三国时期的一个战役──火烧赤壁。

 周郎:指周瑜,字公瑾,年轻时即有才名,人乎周郎。后任吴军大都督,曾参与赤壁之战并为此战役中的主要人物。

 铜雀:即铜雀台,曹操在今河北省临漳县建造的一座楼台,楼顶里有大铜雀,台上住姬妾歌妓,是曹操暮年行乐处。

 二乔:东吴乔公的两个女儿,一嫁前国主孙策(孙权兄),称大乔,一嫁军事统帅周瑜,称小乔,合称“二乔”。

 译文

 一支折断了的铁戟(古代兵器)沉没在水底的`沙中还没有销蚀掉,经过自己又磨又洗发现这是当年赤壁之战的遗留之物。

 假如东风不给周瑜以方便,结局恐怕是曹操取胜,二乔被关进铜雀台了。

 作者介绍 杜牧(803年-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人。杜牧是唐代杰出的诗人、散文家,是宰相杜佑之孙,杜从郁之子。唐文宗大和二年26岁中进士,授弘文馆校书郎。后赴江西观察使幕,转淮南节度使幕,又入观察使幕,理人国史馆修撰,膳部、比部、司勋员外郎,黄州、池州、睦州刺史等职。

 因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。杜牧的诗歌以七言绝句著称,内容以咏史抒怀为主,其诗英发俊爽,多切经世之物,在晚唐成就颇高。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫,"大杜“。与李商隐并称“小李杜”。

;