关于分手的古诗如下:
1、此情可待成追忆,只是当时已惘然。出自唐代李商隐《锦瑟》;
2、人有悲欢离合,月有阴晴圆缺。出自宋苏轼《水调歌头·明月几时有》;
3、曾经沧海难为水,除却巫山不是云。出自元镇《离思五首·其四》;
4、思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休,月明人倚楼。出自白居易《长相思·汴水流》。
5、我断不思量,你莫思量我。谢直《卜算子·赠妓》
6、侯门一入深似海,从此萧郎是路人。崔郊《赠去婢》
7、此后锦书休寄,画楼云雨无凭。晏几道《清平乐·留人不住》
8、闻君有两意,故来相决绝。卓文君《白头吟》
以下是这些诗句的翻译:
1、此情可待成追忆,只是当时已惘然。
翻译:离别重逢的感觉,不想今天回忆,却在那些日子里却漫不经心,早已迷失。
2、人有悲欢离合,月有阴晴圆缺。
翻译:人有喜怒哀乐分离相聚,月亮也有阴晴圆缺的变化。
3、曾经沧海难为水,除却巫山不是云。
翻译:曾经到临过沧海,别处的水就不足为顾;若除了巫山,别处的云便不称其为云。
4、思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休,月明人倚楼。
翻译:思念呀,怨恨呀,哪儿是尽头,伊人呀,除非你归来才会罢休。一轮皓月当空照,让我俩紧紧偎傍,倚楼望月。
5、山桃红花满上头,蜀江春水拍山流。花红易衰似郎意,水流无限似侬愁。
出处:刘禹锡《竹枝词·山桃红花满上头》
翻译:春天,山上的野桃花红艳艳的开的正旺,蜀江的江水拍着旁边的悬崖峭壁。一位姑娘看见了,认为丈夫的喜爱如同这桃花转瞬即逝,而无限的忧愁就如这源源不断的江水。