“呦呦鹿鸣,食野之苹”中“食”字该读[shí],表示吃的意思。全句:呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。吹笙鼓簧,承筐是将。人之好我,示我周行。意思:一群鹿儿呦呦叫,在那原野吃艾蒿。我有一批好宾客,弹琴吹笙奏乐调。一吹笙管振簧片,捧筐献礼礼周到。人们待我真友善,指示大道乐遵照。
呦呦鹿鸣,食野之苹,出处:
本句出自诗经?鹿鸣?,是讴歌礼敬贤士的诗篇。 设宴聚会,宴请天下贤士,可以为乐,可以为德,体现了古代敬慕贤士的人才观。 曹操在 《短歌行》中曾经引用“呦呦鹿鸣,食野之苹。 我有嘉宾,鼓瑟吹笙”的诗句,以表达渴望得到贤才的心愿。后代科举考试后,州县长官举办“鹿鸣宴”,以宴请考官、学政以及中式的诸生,也是对人才的尊重和庆贺。