一去紫台连朔漠的意思如下
诗句:一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏。
出处:唐·杜甫《咏怀古迹五首·其三》。
意思1:当年的昭君孤独地离开汉宫,远嫁到北方大漠,就再也没有回来。最后身死异乡,只留下一座长满青草的坟墓,笼罩在昏黄风沙中。是说昭君远嫁匈奴,死后葬在那儿,如今独留青冢。这是一副流水对,其中“一去”与“独留”,“紫台”与“青冢”,属对尤工,见出诗律之严细。
意思2:紫台:紫宫,此指皇台。朔漠:北方大沙漠。青冢:指昭君墓,在今呼和浩特市。相传冬天塞外草白花花一片,惟独昭君墓上草青翠嫩绿。
此联的意思是:(昭君)一离开皇宫,就直奔那北方的沙漠(再也没有回来),(如今)只有(她那)长满青草的坟墓(在无限的沙漠里)对着每一个凄凉的黄昏。后用来表达对王昭君远嫁的感叹。
意思3:紫台,皇帝宫廷。连,这里指联婚。朔漠,北方沙漠。青冢(zhǒng),王昭君墓,因其上草色常青,故名。这两句说:王昭君离开汉宫,远嫁匈奴,居住在北方沙漠地区;最后只留下青色的坟墓,面对着黄色的天幕,两句诗写尽了昭君的一生,语句凝炼,雄浑有力。
赏析:原诗的明妃:即王昭君。紫台:紫宫,皇帝所居。朔漠:北方沙漠之地。青冢:昭君墓,在今内蒙古一带的呼和浩特市南。相传塞外一片荒芜,只有昭君墓旁有片青草。画图省识春风面:传说汉元帝命画师画宫女容貌,宫女多贿赂画师。王昭君貌美,不肯行贿,画师故意将她画丑,因此得不到青睐。
元帝没有见过她,直到她被遣嫁匈奴召见时,元帝见她容光焕发,是后宫第一美人,大为惊讶,知为画师所欺,怒斩画师。此句说,元帝只能在画图中约略地看到她的青春美貌。环佩空归月夜魂:昭君死在匈奴,不得归汉,惟魂魄在月夜归来。琵琶:琵琶原是西域胡人的乐器。
分明怨恨曲中论:今琵琶曲有“昭君怨”的乐曲。王昭君的故事,千百年来,在民间流传。人们同情绝代美人王昭君不得志于帝王之家,远嫁异域,寂寞凄凉。实际上“昭君和亲”对各民族彼此关系的和睦是有贡献的。杜甫此诗突出地将王昭君的怨恨写出来,为昭君千百年来的凄凉处境争取了不少同情的咏叹。