译文:在微寒的春天里做着美梦,以春冷作为借口不愿醒来。
出自:清代曹雪芹《红楼梦·第五回》
原文:嫩寒锁梦因春冷,芳气袭人是酒香。
译文:在微寒的春天里做着美梦,以春冷作为借口不愿醒来。香气阵阵,扑鼻而来的香气是浓浓的酒的芬芳。
这是红楼梦中贾宝玉进秦可卿房间里看到的海棠春睡图配的对联。嫩寒,柔软轻薄的寒气锁住了梦境,说明人还在酣睡是因为春天薄薄的寒冷。这句诗的意思是描写杨贵妃春睡的,结合在红楼梦里,是以这句诗影射秦可卿像杨贵妃一般奢华香艳。
/iknow-pic.cdn.bcebos.com/0bd162d9f2d3572c56e87b548413632762d0c334"target="_blank"title=""class="ikqb_img_alink">/iknow-pic.cdn.bcebos.com/0bd162d9f2d3572c56e87b548413632762d0c334?x-bce-process=image%2Fresize%2Cm_lfit%2Cw_600%2Ch_800%2Climit_1%2Fquality%2Cq_85%2Fformat%2Cf_auto"esrc="/0bd162d9f2d3572c56e87b548413632762d0c334"/>
扩展资料:
“嫩寒锁梦因春冷”此诗勾画了温柔富贵乡的意境。海棠春睡图与诗词相得益彰。解诗还需品画。美人半醉,睡态销魂。嫩寒锁梦因春冷,此诗画外音,春寒还料峭,带到春意浓时,美人情意绵绵,更让人蚀骨。这是古人品美人的典范。
声色味态俱在。乃艳诗艳画,不似大家屋内陈设,倒似花魁之类。曹雪芹笔下的大家闺秀,暗地里都有那么一股子风尘味,就说黛玉,也要说她类戏子。可卿亦如是。
表面上是为了烘托贾宝玉走入秦可卿房中被香气萦绕所陶醉,以及秦可卿的温柔和韵味,但更深层次却暗示秦可卿命运,她的生活表面锦衣玉食,实则无奈而又心酸,微微的寒冷不似可以置人于死地的酷寒,却犹如钝刀子杀人,不让她死但让她生不如死。
走到人生尽头发现自己的一生不过是因为凉薄的人性使她犹如是梦中人,不敢醒,因为不愿看见刻骨的真实人性,其实心中早已看透,自己欺骗自己而已。
她的美浓烈如酒,但无非两个下场,第一被人一饮而尽,一生结束;第二被人长久贮存,虽是越陈越香但永远见不得光。这就是秦可卿的命运,可怜可悲。