诗歌散文网 - 竹子的诗句 - 关于唐代李商隐赞美老师的诗句

关于唐代李商隐赞美老师的诗句

1. 李商隐的赞美老师的诗词

李商隐的赞美老师的诗句:春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。意思是春蚕直到死亡才停止吐丝,蜡烛烧成了灰才停止流泪。这句话历来被用于夸赞老师作为园丁辛勤付出的优秀品质。

出自:唐代李商隐《无题·相见时难别亦难》

原文:

相见时难别亦难,东风无力百花残。春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。

晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。

译文:相见很难,离别更难,何况在这东风无力、百花凋谢的暮春时节。春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要烧成灰烬时像泪一样的蜡油才能滴干。

早晨梳妆照镜,只担忧如云的鬓发改变颜色,容颜不再。长夜独自吟诗不寐,必然感到冷月侵人。

蓬莱山离这儿不算太远,却无路可通,烦请青鸟一样的使者,殷勤地为我去探看。

扩展资料:

赞美老师的其他诗句

1、绿野堂开占物华,路人指道令公家。令公桃李满天下,何用堂前更种花。——《奉和令公绿野堂种花》唐·白居易

译文:绿野堂建成之后占尽了万物的精华,路人指着宅子说这是裴令公的家啊。裴令公的桃李学生遍布天下,哪里用得着再在门前屋后种花呢?

2、不论平地与山尖,无限风光尽被占。采得百花成蜜后,为谁辛苦为谁甜?——《峰》唐·罗隐

译文:无论在平地上,还是在高原上,哪里有盛开的鲜花,哪里就有蜜蜂。蜜蜂啊你菜尽百花酿成蜜,是为谁付出了辛苦,尤为谁获得了甘甜?

3、浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。落红不是无情物,化作春泥更护花。——《己亥杂诗·其五》清·龚自珍

译文:浩浩荡荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸, 马鞭向东举起,这一起身,从此就是天涯海角了。

我辞官归乡,犹如从枝头上掉下来的落花,但它却不是无情之物,化成了泥土,还要报效国家,为国家尽自己的一份心力。

4、随风潜入夜,润物细无声。 ——唐 杜甫《春夜喜雨》

译文:小雨伴着春风,在夜晚悄悄地下起来,细细密密,无声地滋润着万物。本意为盛赞春雨默默无闻、无私奉献的崇高品质。

现在多用来赞扬老师,形容老师循循善诱,身教言传,像润物的春雨一样默默奉献,在潜移默化中教育学生。表达对老师的尊重和爱戴。

2. 李商隐有哪些赞美老师的诗句

无题·相见时难别亦难唐代:李商隐相见时难别亦难,东风无力百花残。

春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。

蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。(蓬山 一作:蓬莱)译文相见很难,离别更难,何况在这东风无力、百花凋谢的暮春时节。

春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要烧成灰烬时像泪一样的蜡油才能滴干。早晨梳妆照镜,只担忧如云的鬓发改变颜色,容颜不再。

长夜独自吟诗不寐,必然感到冷月侵人。蓬莱山离这儿不算太远,却无路可通,烦请青鸟一样的使者,殷勤地为我去探看。

这首诗,从头至尾都融铸着痛苦、失望而又缠绵、执着的感情,诗中每一联都是这种感情状态的反映,但是各联的具体意境又彼此有别。它们从不同的方面反复表现着融贯全诗的复杂感情,同时又以彼此之间的密切衔接而纵向地反映以这种复杂感情为内容的心理过程。

这样的抒情,联绵往复,细微精深,成功地再现了心底的绵邈深情。

3. 李商隐有哪些赞美老师的诗句

无题·相见时难别亦难

唐代:李商隐

相见时难别亦难,东风无力百花残。

春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。

晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。

蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。(蓬山 一作:蓬莱)

译文

相见很难,离别更难,何况在这东风无力、百花凋谢的暮春时节。

春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要烧成灰烬时像泪一样的蜡油才能滴干。

早晨梳妆照镜,只担忧如云的鬓发改变颜色,容颜不再。长夜独自吟诗不寐,必然感到冷月侵人。

蓬莱山离这儿不算太远,却无路可通,烦请青鸟一样的使者,殷勤地为我去探看。

这首诗,从头至尾都融铸着痛苦、失望而又缠绵、执着的感情,诗中每一联都是这种感情状态的反映,但是各联的具体意境又彼此有别。它们从不同的方面反复表现着融贯全诗的复杂感情,同时又以彼此之间的密切衔接而纵向地反映以这种复杂感情为内容的心理过程。这样的抒情,联绵往复,细微精深,成功地再现了心底的绵邈深情。

4. 李商隐赞颂 老师的诗句

李商隐的诗句中,常被用来赞颂老师的诗句是“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干”。

诗句的意思是:春蚕直到死时,才把丝儿吐完;蜡烛烧成灰烬,蜡泪才会流干。后人们常借这两句诗来歌颂那些工作勤勤恳恳,兢兢业业的人,尤其是老师。

全诗如下:

李商隐《无题·相见时难别亦难》

相见时难别亦难,东风无力百花残。

春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。

晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。

蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。

译文:

相见机会本已难得,分别时更是难舍难分;何况正当东风将收的暮春时节,百花凋残。

春蚕直到死时,才把丝儿吐完;蜡烛烧成灰烬,蜡泪才会流干。

早晨梳妆照镜,愁思难遣,只担忧如云的鬓发改变颜色;长夜独自吟诗不寐,必然感到冷月侵人。

好在蓬莱山离这儿不算太远,却无路可通;烦请青鸟一样的使者(尝试着捎信),殷勤地为我去探看。

扩展资料:

赞颂教师职业的诗句如下:

1、随风潜入夜,润物细无声。--杜甫《春夜喜雨》

译文:伴随和风,悄悄进入夜幕。细细密密,滋润大地万物。

2、落红不是无情物,化作春泥更护花。 --龚自珍《乙亥杂诗》

译文:我辞官归乡,有如从枝头上掉下来的落花,但它却不是无情之物,化成了春天的泥土,还能起着培育下一代的作用。

3、令公桃李满天下,何用堂前更种花。——白居易《奉和令公绿野堂种花》

译文:裴令公的桃李学生遍布天下,哪里用得着再在门前屋后种花呢。

5、摇落深知宋玉悲,风流儒雅亦吾师。——杜甫《咏怀古迹五首·其二》

译文:落叶飘零是深知宋玉的悲哀,他的风流儒雅堪当我的老师。

6、新竹高于旧竹枝,全凭老干为扶持。——郑板桥《新竹》

译文:新长的竹子要比旧竹子高,它们的生长全凭老的枝干扶持。

参考资料:

百度百科-无题

5. 李商隐有哪些赞美老师的诗句拜托各位大神

无题·相见时难别亦难

作者:李商隐

相见时难别亦难,东风无力百花残。

春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。

晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。

蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。

原诗“春蚕到死丝方尽”中的“丝”字与“思”谐音,全句是说,自己对于对方的思念,如同春蚕吐丝,到死方休。

“蜡炬成灰泪始干”是比喻自己不能与恋人相聚而痛苦,就像蜡泪随着蜡烛烧完才流尽一样,至死方休。

这一曲悲壮的千古绝唱,本意是用来比喻男女之间的爱情至死不渝,后来这句话被用于夸赞老师作为园丁辛勤付出的优秀品质。

人们生动地把教师比作“春蚕”,是对老师的无私奉献精神和高尚品质给予的高度评价。

人们歌颂蜡烛,是因为蜡烛默默地燃烧着自己,用自己的光去照亮别人,直至将自己燃尽。

其喻意是说起蜡烛这种品质,人们就联想到敬爱的老师,老师把自己的知识传授给学生,用智慧和品格之光给学生照亮前进的航程,

6. 尊师的诗句( 李商隐 )

赞美老师的诗句:

随风潜入夜,润物细无声。 ——(唐)杜甫《春夜喜雨》

春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。 ——(唐)李商隐《无题》

落红不是无情物,化作春泥更护花。 ——(清)龚自珍《乙亥杂诗》

赞美老师的名言:

教师是人类灵魂的工程师。——斯大林

仰之弥高,钻之弥坚。――《论语?子罕》 赞美老师的诗句

春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干 ——李商隐

新竹高于旧竹枝,全凭老干为扶持。明年再有新生者,十万龙孙绕凤池。――〖清〗郑燮

不管一个人取得多么值得骄傲的成就,都应该饮水思源,应当记住自己的老师为他的成长播下最初等种子。 --居里夫人

教师不仅是知识的传播者,而且是模范。 ——[美国]布鲁纳

其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。 ——孔子

为别人照亮道路,自己必须放出光芒——这就是人的最大幸福。 ——[前苏联]捷尔任斯基

为学莫重于尊师。 ——谭嗣同 经典诗句

古之学者必严其师,师严然后道尊。——欧阳修

古之圣王,未有不尊师者也。——吕不韦

一日为师,终身为父。——关汉卿

务学不如务求师。 ——杨雄

圣人无常师。 ——韩愈

经师易遇,人师难遇。——司马光

举世不师,故道益离。 ——柳宗元

学者必求师,从师不可不谨也。——程颐

7. 李商隐在《无题》中用什么诗句赞美老师

李商隐的无题赞美老师的诗句:春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。

这首诗,以女性的口吻抒写爱情心理,在悲伤、痛苦之中,寓有灼热的渴望和坚忍的执着精神,感情境界深微绵邈,极为丰富。

开头两句,写爱情的不幸遭遇和抒情主人公的心境:由于受到某种力量的阻隔,一对情人已经难以相会,分离的痛苦使她不堪忍受。首句的“别”字,不是说当下正在话别,而是指既成的被迫分离。两个“难”字,第一个指相会困难,第二个是痛苦难堪的意思。

这首诗,从头至尾都融铸着痛苦、失望而又缠绵、执着的感情,诗中每一联都是这种感情状态的反映,但是各联的具体意境又彼此有别。

它们从不同的方面反复表现着融贯全诗的复杂感情,同时又以彼此之间的密切衔接而纵向地反映以这种复杂感情为内容的心理过程。这样的抒情,联e799bee5baa6e4b893e5b19e31333431333965绵往复,细微精深,成功地再现了心底的绵邈深情。

全文内容

无题

李商隐

相见时难别亦难,东风无力百花残。

春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。

晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。

蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。

白话翻译:见面的机会真是难得,分别时也难舍难分,况且又兼东风将收的暮春天气,百花残谢,更加使人伤感。春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要燃完成灰时象泪一样的蜡油才能滴干。女方早晨妆扮照镜,只担忧丰盛如云的鬓发改变颜色,青春的容颜消失。

男子晚上长吟不寐,必然感到冷月侵人。 对方的住处就在不远的蓬莱山,却无路可通,可望而不可即。希望有青鸟一样的使者殷勤地为我去探看情人,来往传递消息。

扩展资料:

写作背景

这首诗写作年代不明,有说作于开成三年(838)婚王氏之前。就内容而言,吴、冯、张、汪诸家皆以为寓意令狐氏之作。或谓进士方及第后,调弘农尉时,寓意君王之作。然皆属猜度而无实证。从明显描写的内容看,似是一首爱情诗。

作者简介

李商隐(约813—约858),唐代诗人。字义山,号玉溪生。怀州河内(今河南沁阳)人。开成(唐文宗年号,836—840)年间进士。曾任县尉、秘书郎和东川节度使判官等职。因受牛李党争影响,被人排挤,潦倒终身。所作咏史诗多托古以讽时政,无题诗很有名。

擅长律绝,富于文采,构思精密,情致婉曲,具有独特风格。然有用典太多,意旨隐晦之病。与温庭筠合称“温李”,与杜牧并称“小李杜”。有《李义山诗集》。

百度百科——无题