点击上方 “蓝色字” 可关注我们!
原文
出其东门,有女如云。虽则如云。匪我思存 ① 。缟衣綦巾 ② ,聊乐我员 ③ 。
出其闉阇 ④ ,有女如荼 ⑤ 。虽则如荼,匪我思且 ⑥ 。缟衣茹藘 ⑦ ,聊可与娱 ⑧ 。
注释
①匪:非。思存:思念之所在。
②缟 (ɡǎo) 衣:白绢衣裳。綦 (qí) 巾:茜青色佩巾,指意中人。
③聊:姑且。员:通”云”,语气助词。
④闉闍 (yīn dū) :古代城门外瓮城的重门,此处指曲折的城墙重门。
⑤如荼 (tú) :形容众多。荼:古书上指茅草的白花。
⑥且:语气助词,没有实义。
⑦茹藘 (lǚ) :茜草。这里指用茜草染红的佩巾。
⑧娱:娱乐。
诗经情话 发掘国学真善美传播健康正能量
译文
漫步走出东城门,姑娘多得像彩云。
虽然姑娘如此多,并非我思恋的人。
白娟衣裳青佩巾,暂且让我乐销魂。
漫步走出城门外,姑娘多得像花海。
虽然姑娘这么多,却非我心所钟爱。
白娟衣裳红佩巾,暂且能让我欢快。
品析
这首诗描述了一位男子面对如云的美女,坐怀不乱的坚定意志。
诗***两章。描述男子走出东城门,大街上随处可见的都是各色美女,但他心里却只对那个身穿白娟衣裳,系着青色佩巾的女子情有独钟。在他看来,只有这一个女子能让自己动容、倾心,能给自己欢乐,至于街上来来往往的女子,在他眼里,不过都是浮云罢了。
对爱情的坚守,就需要经得住诱惑。面对诱惑,能够坐怀不乱。诗中的男子,对爱是很执着、很坚定的。在古代那种社会形势于体制下,一个男子,若只钟情于一个女子,尚属难得。在今天,这种对爱的坚定不移的意志,尚且是我们经营爱情所需要的意志力。
爱情的从一而终,或许是人生很难做到的一件事情。两个人的感情好,在一起生活一辈子,是需要每一年每一天来坚守的,不像生活中的其他事情,可以是断断续续的。我们追求的理想的爱情,离开了坚守,也会成为泡沫。
版权声明本文为九月瑜彤原创解读,由 “ 诗经情话 ” (微信号: shijingqinghua )独家发布,尊重知识与劳动,转载请注明出处!
点击下方 查看更多 ↓↓↓