字面的意思就是:酒壶已空,哪怕是一杯酒也难再斟出来,提起笔来,笔下却无法写出和韵诗来(和韵诗:用别人诗作的音律格韵写的诗,表示尊敬,这里是指夫和妻的诗。这两句的意思是说夫念妻一往情深,不知不觉中一壶酒就已经喝光了,再也倾倒不出一杯,而面对着妻子来信中的思念诗却没法下笔,因为人在感情极度充沛时只会心潮澎湃、思绪万千,却无法写成条理井然的文字,这就是鲁迅先生所说的‘痛定思痛“的意思)。夫人在路途中,已经离别得很久了,但因为没有鸿雁寄笺,所以书信寄回得太晚了(阳人是指远行在外的人,取王维《送元二使安西》中”西出阳关“之意)。