怒发冲冠,凭栏处--《满江红》岳飞
朱门酒肉臭,路有冻死骨。--《自京赴奉先县咏怀五百字》杜甫
老天若不随人意,不会作天莫作天!--朱淑真
地也,你不分好歹何为地?天也,你错勘贤愚枉做天!--《窦娥冤》关汉卿
商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。--杜牧《泊秦淮》
《满江红》岳飞
怒发冲冠, 凭栏处、?潇潇雨歇。 抬望眼、 仰天长啸, 壮怀激烈。?三十功名尘与土,?八千里路云和月。 莫等闲、 白了少年头, 空悲切。
靖康耻, 犹未雪。 臣子恨, 何时灭。 驾长车踏破,?贺兰山缺。 壮志饥餐胡虏肉, 笑谈渴饮匈奴血。 待从头、 收拾旧山河,?朝天阙。
译文:我愤怒得头发竖了起来,帽子被顶飞了。独自登高凭栏远眺,骤急的风雨刚刚停歇。抬头远望天空,禁不住仰天长啸,一片报国之心充满心怀。三十多年来虽已建立一些功名,但如同尘土微不足道,南北转战八千里,经过多少风云人生。好男儿,要抓紧时间为国建功立业,不要空空将青春消磨,等年老时徒自悲切。靖康之变的耻辱,至今仍然没有被雪洗。作为国家臣子的愤恨,何时才能泯灭!我要驾着战车向贺兰山进攻,连贺兰山也要踏为平地。我满怀壮志,打仗饿了就吃敌人的肉,谈笑渴了就喝敌人的鲜血。待我重新收复旧日山河,再带着捷报向国家报告胜利的消息!
注释:1、怒发冲冠:气得头发竖起,以至于将帽子顶起。形容愤怒至极,冠是指帽子而不是头发竖起。潇潇:形容雨势急骤。2、长啸:感情激动时撮口发出清而长的声音,为古人的一种抒情举动。3、三十功名尘与土:年已三十,建立了一些功名,不过很微不足道。4、等闲:轻易,随便。5、靖康耻:宋钦宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虏走徽、钦二帝。6、贺兰山:贺兰山脉位于宁夏回族自治区与内蒙古自治区交界处。
杜牧《泊秦淮》
烟笼寒水月笼沙, 夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡国恨, 隔江犹唱《后庭花》。
译文:烟雾弥漫秋水,月光笼罩白沙;小船夜泊秦淮,靠近岸边酒家。歌女为人作乐,那知亡国之恨?她们在岸那边,还唱着后庭花。
注释:1、秦淮:河名,源出江苏省溧水县,贯穿南京市。2、商女:卖唱的歌女。3、后庭花:歌曲名,南朝后主所作《玉树后庭花》,后人亡国之音。