诗歌散文网 - 中秋的诗句 - 请问魏尔伦为德彪西的《月光》写的那首诗的所有翻译版本中,哪个最好呢?

请问魏尔伦为德彪西的《月光》写的那首诗的所有翻译版本中,哪个最好呢?

月光曲》

你的魂是片迷幻的风景 斑衣的俳优在那里游行, 他们弹琴而且跳舞——终竟 彩装下掩不住欲颦的心。 他们虽也曼声低唱,歌颂 那胜利的爱和美满的生, 终不敢自信他们的好梦, 他们的歌声却散入月明—— 散入微茫,凄美的月明里, 去萦绕树上小鸟的梦魂, 又使喷泉在白石丛深处 喷出丝丝的欢乐的咽声。