诗歌散文网 - 竹子的诗句 - 关于夏天诗句英文版(关于夏天的英语诗句)

关于夏天诗句英文版(关于夏天的英语诗句)

1.关于“夏天”的英语诗句

1、《Summer for thee, grant I may be》(请允许我做你的夏天) Emily Dickinson(艾米莉·狄金森) Summer for thee, grant I may be.When summer days are flown!Thy music still, when Whippoorwill.And Oriole—are done!For thee to bloom, I'll skip the tomb.And row my blossoms over!Pray gather me—Anemone—Thy flower—forevermore!译文:请允许我成为你的夏季,当夏季的光阴已然流逝!请允许我成为你的音乐,当夜鹰与金莺收敛了歌喉!请允许我为你绽放,我将穿越墓地,四处播撒我的花朵!请把我采撷吧——银莲花——你的花朵——将为你盛开,直至永远!2、《Shakespeare Sonnet 18》(莎士比亚十四行诗) William Shakespeare(威廉·莎士比亚) Shall I compare thee to a summer's day? Thou art more lovely and more temperate:Rough winds do shake the darling buds of May,And summer's lease hath all too short a date:Sometime too hot the eye of heaven shines,And often is his gold complexion dimm'd; And every fair from fair sometime declines,By chance, or nature's changing course, untrimm'd; But thy eternal summer shall not fadeNor lose possession of that fair thou ow'st;Nor shall Death brag thou wander'st in his shade,When in eternal lines to time thou grow'st; So long as men can breathe or eyes can see,So long lives this, and this gives life to thee.译文:我是否可以把你比喻成夏天?虽然你比夏天更可爱更温和:狂风会使五月娇蕾红消香断,夏天拥有的时日也转瞬即过;有时天空之巨眼目光太炽热,它金灿灿的面色也常被遮暗;而千芳万艳都终将凋零飘落,被时运天道之更替剥尽红颜;但你永恒的夏天将没有止尽,你所拥有的美貌也不会消失,死神终难夸口你游荡于死荫,当你在不朽的诗中永葆盛时:只要有人类生存,或人有眼睛,我的诗就会流传并赋予你生命。

3、《Summer for thee, grant I may be》(但愿我是,你的夏季) Emily·Dickinson(艾米莉·狄金森 ) When Summer days are flown!Thy music still, when Whippoorwill.And Oriole - are done!For thee to bloom, I'll skip the tomb.And row my blossoms o'er!Pray gather me - Anemone - Thy flower - forevermore!译文:当夏日飞逝而去,但愿我是,你的夏季;当夜莺和黄鹂精疲竭力,我的音乐,依旧萦绕着你。为了你的绽放,我甚至逃出墓地,让我的花开得成行成列,环抱你!请采撷吧!开遍山冈的银莲,你的花,永远属于你!4、《Summer》Frank Asch(弗兰克·阿施 ) When it's hot.I take my shoes off.I take my shirt off.I take my pants off.I take my underwear off.I take my whole body off.and throw it in the river.译文:天气炎热时,我把鞋子扔掉,把衬衫扔掉 把裤子扔掉,把内衣扔掉 我脱个精光,然后跳进河里。

5、《Harvest Home》(收获之家) By Arthur Guiterman(阿瑟·吉特曼) The maples flare among the spruces,The bursting foxgrape spills its juices,The gentians lift their sapphire fringes.On roadways rich with golden tinges,The waddling woodchucks fill their hampers,The deer mouse runs, the chipmunk scampers,The squirrels scurry, never stopping,For all they hear is apples dropping.And walnuts plumping fast and faster; The bee weighs down the purple aster --Yes, hive your honey, little hummer,The woods are waving, 'Farewell, Summer.' 译文:枫叶在云杉间摇曳,葡萄的汁水饱满的几乎要溢出来,龙胆草摇晃着他们宝蓝色的头。在洒满金色的道路上,大摇大摆走过的土拨鼠用食物塞满他们的篮子,小鹿鼠们跑来跑去,花栗鼠们蹦蹦跳跳,小松鼠们急匆匆的,从不停留,因为它们耳边都是苹果掉落的声音,胡桃也掉落的越来越快,蜜蜂轻轻地压在紫菊上——去吧,收集你的蜂蜜吧,小蜜蜂,森林好像在挥手,“再见了,夏天。”

2.关于“夏天”的英语诗句

Summer for thee, grant I may be,要是我可以做你的夏天When Summer days are flown!当夏季日子皆飞离不见Thy music still, when whipporwill,我依然做你乐音绕耳畔!And oriole — are done!当夜莺和黄鹂曲尽歌完For thee to bloom, I'll skip the tomb为你绽放,我跳离那墓场!Summer for Thee, Grant I May Be要是我可以做你的夏天。

Summer, especially lush vegetation, shiny shiny holly leaves, old elm tree with luxuriant foliage, give people put up a thick green shade.夏天,草木特别茂盛,冬青树的叶子油亮油亮的,老榆树枝繁叶茂,给人们撑起了一片浓浓的绿阴。The weather is so hot, as if a little spark can cause an explosion like.天气是那样炎热,仿佛一点星火就会引起爆炸似的。

The summer sun like a big stove, the hot baked earth, even the air is hot, people move to sweat.夏天的太阳像个大火炉,把大地烤得发烫,就连空气也是热烘烘的,人一动就浑身冒汗。Early in the morning, cicadas on the loud shouting, telling people to another hot day started.大清早,蝉就高声大叫,告诉人们又一个火热的日子开始了。

In the summer sun, like a big fireball, hot people nowhere to dodge.夏天里的太阳,就像一个大火球,热的让人无处躲闪。Climb the rugged mountain, see the mountain grass, like the grass there there is no gold, only a green. Oh, summer is green.爬上崎岖的山坡,看到的是满山的绿草,好象那儿的草上面没有金色,只有一片翠绿。

哦,夏天是绿色的。Scorching sun, earth like steamer, hot people breathless.烈日似火,大地像蒸笼一样,热得使人喘不过气来。

Buffalo has long been hiding in the pond, the entire body buried in the pool of water, only to reveal a head in the water.水牛早就躲到了池塘里,整个身子埋在了池水中,只露出一个头在水面上透气。In the summer Hefu water, swaying in the breeze in the threads.夏荷浮在水面,摇曳在丝丝缕缕的清风中。

The summer of July, there was not a cloud in the blue sky, the hot sun baked the earth, the water of the river hot ground soil smoke.七月盛夏,瓦蓝瓦蓝的天空没有一丝云彩,火热的太阳炙烤着大地,河里的水烫手,地里的土冒烟。

3.关于夏天的英语诗句

1、杨万里(宋代) - 《晓出净慈寺送林子方》毕竟西湖六月中,风光不与四时同。

In the end, the West Lake in June, the unique scenery is different from other times.接天莲叶无穷碧,映日荷花别样红。The lotus leaves are full of lakes, and the green lotus leaves are endless, extending to the distance between the water and the sky. Under the sun, the lotus flowers look particularly bright and red.译文:六月里的西子湖啊,到底特殊,秀丽的风光和其他时节迥然不同。

碧绿的莲叶连接天际,浩渺无尽,红日与荷花相映,色彩分外鲜艳娇红。2、范成大(宋代) - 《喜晴》窗间梅熟落蒂,墙下笋成出林。

The windows are ripe and the bamboo shoots grow under the walls.连雨不知春去,一晴方觉夏深。Continuous rains do not know the spring, a sunny day before the deep summer.译文:窗前的梅子熟落蒂了,墙角下的竹笋也长成了林。

整天下雨都不知道春天已经结束了,天一晴才发现原来已到深夏。3、杨万里(宋代) - 《小池》泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔。

Spring eyes silently cherish the rivers, tree shade shines on the water love sunny and soft.小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。The sharp horns of the tender lotus leaves had just emerged from the water, and dragonflies had fallen on them long before.译文:泉眼悄然无声是因舍不得细细的水流,树荫倒映水面是喜爱晴天和风的轻柔。

娇嫩的小荷叶刚从水面露出尖尖的角,早有一只调皮的小蜻蜓立在它的上头。4、苏轼(宋代) - 《饮湖上初晴后雨二首·其二》水光潋滟晴方好,山色空濛雨亦奇。

The water of the West Lake is rippling and shining in the sunshine. It looks beautiful and the mountains are rainy and empty.欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。If the beautiful West Lake is compared to a beautiful beauty, whether it is light dressing or heavy dressing, it is always appropriate.译文:晴天,西湖水波荡漾,在阳光照耀下,光彩熠熠,美极了。

下雨时,远处的山笼罩在烟雨之中,时隐时现,眼前一片迷茫,这朦胧的景色也是非常漂亮的。如果把美丽的西湖比作美人西施,那么淡妆也好,浓妆也罢,总能很好地烘托出她的天生丽质和迷人神韵。

5、杜甫(唐代) - 《夏夜叹》昊天出华月,茂林延疏光。Haotian is in China every month. Maolin invites Huo Guang.仲夏苦夜短,开轩纳微凉。

Midsummer bitter night is short, Kaixuan Na cool.译文:天空升起皎洁的月亮,茂林上承映着稀疏的月光。仲夏之夜苦于太短,打开窗子享受一下微凉。

4.描写夏天的古诗英译&描写夏天的英文诗

(1)王维 渭川田家 斜光照墟落, 穷巷牛羊归。

野老念牧童, 倚杖候荆扉。 雉雊麦苗秀, 蚕眠桑叶稀。

田夫荷锄立, 相见语依依。 即此羡闲逸, 怅然吟式微。

Wang Wei A FARM-HOUSE ON THE WEI RIVER In the slant of the sun on the country-side, Cattle and sheep trail home along the lane; And a rugged old man in a thatch door Leans on a staff and thinks of his son, the herdboy. There are whirring pheasants? full wheat-ears, Silk-worms asleep, pared mulberry-leaves. And the farmers, returning with hoes on their shoulders, Hail one another familiarly. 。No wonder I long for the simple life And am sighing the old song, Oh, to go Back Again! (2)孟浩然 夏日南亭怀辛大 山光忽西落, 池月渐东上。

散发乘夜凉, 开轩卧闲敞。 荷风送香气, 竹露滴清响。

欲取鸣琴弹, 恨无知音赏。 感此怀故人, 中宵劳梦想。

IN SUMMER AT THE SOUTH PAVILION THINKING OF XING The mountain-light suddenly fails in the west, In the east from the lake the slow moon rises. I loosen my hair to enjoy the evening coolness And open my window and lie down in peace. The wind brings me odours of lotuses, And bamboo-leaves drip with a music of dew。. I would take up my lute and I would play, But, alas, who here would understand? And so I think of you, old friend, O troubler of my midnight dreams ! (3)常建 题破山寺后禅院 清晨入古寺, 初日照高林。

曲径通幽处, 禅房花木深。 山光悦鸟性, 潭影空人心。

万籁此俱寂, 惟余钟磬音。 Chang Jian A BUDDHIST RETREAT BEHIND BROKEN-MOUNTAIN TEMPLE In the pure morning, near the old temple, Where early sunlight points the tree-tops, My path has wound, through a sheltered hollow Of boughs and flowers, to a Buddhist retreat. Here birds are alive with mountain-light, And the mind of man touches peace in a pool, And a thousand sounds are quieted By the breathing of a temple-bell. (4)李白 子夜四时歌 夏歌 镜湖三百里, 菡萏发荷花。

五月西施采, 人看隘若耶。 回舟不待月, 归去越王家。

Li Bai BALLADS OF FOUR SEASONS: SUMMER On Mirror Lake outspread for miles and miles, The lotus lilies in full blossom teem. In fifth moon Xi Shi gathers them with smiles, Watchers o'erwhelm the bank of Yuoye Stream. Her boat turns back without waiting moonrise To yoyal house amid amorous sighs.。

5.用英文写首描写夏天的古诗,四句即可

Summer for thee, grant I may be,

要是我可以做你的夏天,

When Summer days are flown!

当夏季日子皆飞离不见,

Thy music still, when whipporwill,

我依然做你乐音绕耳畔!

And oriole — are done!

当夜莺和黄鹂曲尽歌完,

For thee to bloom, I'll skip the tomb,

为你绽放,我跳离那墓场!

出自:

Summer for Thee, Grant I May Be

要是我可以做你的夏天

—Emily Dickinson

——艾米莉·迪金森

6.描写夏天的英文诗押韵

英文原文

You say that you love rain,

but you open your umbrella when it rains。

You say that you love the sun,

but you find a shadow spot when the sun shines。

You say that you love the wind,

But you close your windows when wind blows。

This is why I am afraid;

You say that you love me too。

普通翻译版

你说你喜欢雨,

但是下雨的时候你却撑开了伞;

你说你喜欢阳光,

但当阳光播撒的时候,

你却躲在阴凉之地;

你说你喜欢风,

但清风扑面的时候,

你却关上了窗户。

我害怕你对我也是如此之爱。

文艺版

你说烟雨微芒,兰亭远望;

后来轻揽婆娑,深遮霓裳。

你说春光烂漫,绿袖红香;

后来内掩西楼,静立卿旁。

你说软风轻拂,醉卧思量;

后来紧掩门窗,漫帐成殇。

你说情丝柔肠,如何相忘;

我却眼波微转,兀自成霜。

诗经版

子言慕雨,启伞避之。

子言好阳,寻荫拒之。

子言喜风,阖户离之。

子言偕老,吾所畏之。

离骚版

君乐雨兮启伞枝,

君乐昼兮林蔽日,

君乐风兮栏帐起,

君乐吾兮吾心噬。

五言诗版

恋雨偏打伞,爱阳却遮凉。

风来掩窗扉,叶公惊龙王。

片言只语短,相思缱倦长。

郎君说爱我,不敢细思量。

七言绝句版

微茫烟雨伞轻移,喜日偏来树底栖。

一任风吹窗紧掩,付君心事总犹疑。

七律压轴版

江南三月雨微茫,罗伞轻撑细细香。

日送微醺如梦寐,身依浓翠趁荫凉。

忽闻风籁传朱阁,轻蹙蛾眉锁碧窗。

一片相思君莫解,锦池只恐散鸳鸯。

7.求关于summer夏天的英语小诗歌.

COLORS颜色

What is pink? A rose is pink 什么是粉红色?

By the fountain's brink. 喷泉边的玫瑰就是粉红色。

What is red? A poppy's red 什么是艳红色?

In its barley bed. 在大麦床里的罂粟花就是艳红色。

What is blue? The sky is blue 什么是蔚蓝色?天空就是蔚蓝色,

Where the clouds float thro'. 云朵飘过其间。

What is white? A swan is white 什么是白色?

Sailing in the light. 阳光下嬉水的天鹅就是白色。

What is yellow? Pears are yellow, 什么是黄色?梨儿就是黄色,

Rich and ripe and mellow. 熟透且多汁。

What is green? The grass is green, 什么是绿色?草就是绿色,

With small flowers between. 小花掺杂其间。

What is violet? Clouds are violet 什么是紫色?夏日夕阳里的

In the summer twilight. 彩霞就是紫色。

What is orange? Why, an orange, 什么是橘色?当然啦!

Just an orange! 橘子就是橘色。

by C. G. Rossetti

I remember, I remember

the Spirit of my Fathers;

the smell of prairie flowers,

the feel of wind on their face;

I remember, I remember

the Spirit of my Mothers,.

a bee humming in the flowers

was music to their ears

I look to the wild places

and my heart is filled with joy,

I drink the dew on the leaves

and my spirit is sweetened;

The earth lies dreaming in the the sun

as I sit and meditate,

The sun dies blazing in the west

and the long summer's day is done

8.关于夏天的英语诗歌或文章

Summer is the second season in a year. It is between spring and autumn. The sun of summer is the hottest; the water of summer is the warmest; the places of interests in summer are the most crowded throughout the world.

Firstly, summer is students' the most favourite season because their longest vacations of the year are in summer. Many of them try to enrich their social and healthy life by participating in a number of interesting outdoor activities, include of camping with friends and family members, going to the beach or swimming at public pools, traveling and sightseeing locally and nationally. However, some of them try to make good use of their vacations in gaining their working experiences in summer. Other students may try to improve their academic performance by going to their summer schools.

Secondly, summer is a pleasant season for all kinds of cold foods and juicy fruits. Ice cream is our all time favourite dessert. Yeh, I love ice cream so much ^_^. I have to eat some ice cream almost everyday in summer. There are a lot of fresh fruits selling everywhere. Watermelon is proudly rated to be the most demanding fruit in the season. All kinds of iced drinks are greatly demanded in summer.

Thirdly, summer is a hot season for trendy fashion. You will see many sexy and curvy babes in your neighbourhood, on the beach, shopping malls, everywhere in your eyes. Hehe. ^_^ All of my girlfriends and I like to wear as less as we wish in the summer. I like to wear shorts and t-shirts all the time. Don't forget to carrry your sunglasses and put on sun tan lotions before going outdoor.

All in all, I love summer very much! You should start practicing your English from now on. As a 15 years old boy, I am more than willing to practice my English with every opportunity which I have come across. Last and certainly not least, I am very happy to help you with this work. I have learnt a lot!

9.关于夏天的英文介绍、英文诗句、暑期避暑方案

我找了2篇

>the smell of summer:

the wind flows beside my feet

and makes me yearn for the smell of summer

I love your smile seriously

the leaves are falling when autumn comes

nobody can know my sadness

without you I think there is nothing left with me

the wind goes into my clothes

my bag is filled with loneliness

I love your smell so seriously

It makes me troublesome with missing you

I thought that you have known the smell of summer

I never forget the smell

Please give me the most clearest signal

Then I will go away without disturbing you

It is more usefull of holding you

I never forget your goodness

the mat was wet with my tears and I suffered from the

loneliness of night

you are in the castle while I am living in the cachot

trees

joyce kilmer 树

菊叶斯·基尔默

i think that i shall never see

a poem lovely as a tree.

a tree whose hungry mouth is prest

againsr the earth's sweet flowing breast;

a tree that looks at god all day,

and lifts her leafy arms to pry;

a tree that may in summer wear

a nest of robins in her hair;

upon whose bosom snow has lain;

who intimately lives with rain.

poems are made by fools like me,

but only god can make a tree.