相比古诗,个人更喜欢现代诗。现代诗比古诗长很多,要慢慢斟酌,思考诗中意象,安静地看完才能好好地体会它的美。下面是我喜欢诗的其中几首,纯打字望采纳。。
《我喜欢你沉静》
——智利 巴勃罗·聂鲁达
我喜欢你沉静,仿佛你并不存在,
你从远方聆听,而我的声音却无法触及你。
仿佛你的眼神已经飞离,
仿佛一个吻缄闭了你的双唇。
犹如万物充斥了我的灵魂,
你从万物中升起,来把我的灵魂填补。
你好似我的灵魂,一只梦的蝴蝶,
又好似忧郁这个词语。
我喜欢你沉静,仿佛你已经远离。
听起来你似在悲叹,一只如鸽子哀鸣的蝴蝶。
你从远方聆听,而我的声音却无法触及你。
让我在你的沉静中默然无声。
让我用你的沉默与你交谈,
你的沉默明耀如灯,简洁如环。
你好似夜晚,伴着它的静寂与繁星。
你的沉默是月亮的沉默,遥远而明亮。
我喜欢你沉静,仿佛你并不存在,
遥远而伤感,仿佛你已死去。
那时,一句话或一个微笑便已足够。
我将会幸福,因那种虚幻而幸福。
《偶然》 徐志摩
我是天空里的一片云,
偶尔投影在你的波心——
你不必讶异,
更无须欢喜——
在转瞬间消灭了踪影。
你我相逢在黑夜的海上,
你有你的,我有我的,方向;
你记得也好,
最好你忘掉,
在这交会时互放的光亮!
《荒原》其中的一首诗
T. S 艾略特 著 汤永宽、裘小龙 译(个人比较喜欢的译本)
时间和钟声埋葬了白天,
乌云带走了太阳。
向日葵*是否会转向我们?
铁线莲*是否会向我们弯身,
卷须与枝条紧紧把我们纠缠?
冷冰冰的
紫衫*手指是否会伸下来抓住我们?
在翠鸟*迎着光亮展翅以后,
现在诗寂然无声,那光亮
依然在旋转的世界的静点上。
(注)诗中花和树有双重意义:向日葵是阳光之花,铁线莲一般呗成为处女的闺房,紫杉树象征死亡
翠鸟:king fisher,其中两个单词组合对调一下位置,就成了 fisher-king(渔王),这就使人自然地想起艾略特的《荒原》中提到的渔王,在基督教传说中,又与耶稣相关联。耶稣称他的使徒为“人的渔夫”(即传教士)
《飞鸟集》 摘其中几首
泰戈尔
1
夏天的飞鸟,飞到我窗前唱歌,又飞去了。
秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。
2
“海水呀,你说的是什么?”
“是永恒的凝问。”
“天空呀,我回答的话是什么?”
“是永恒的沉默。”
3
绿树长到了我的窗前,仿佛是喑哑的大地发出的渴望的声音。
《房间》 ——波兰亚当·扎加耶夫斯基
我幻想一种绝对的专注,一旦进入
我会停止呼吸。
我写得少,也许这样很好。
毕竟,我听到了初雪的澌澌声,
日光的轻柔旋律,
以及这个城市郁闷的隆隆声。
我从细小的源泉里饮水,
而我的渴大于一座海。
还有很多,如果喜欢的话加我q
9 09967057