1、《戏题王宰画山水图歌》
唐·杜甫
十日画一水,五日画一石。
能事不受相促迫,王宰始肯留真迹。
壮哉昆仑方壶图,挂君高堂之素壁。
巴陵洞庭日本东,赤岸水与银河通,
中有云气随飞龙。舟人渔子入浦溆,
山木尽亚洪涛风。尤工远势古莫比,
咫尺应须论万里。焉得并州快剪刀,
剪取吴淞半江水。
译文:此诗作于诗人定居成都期间。开头四句极力赞扬王宰严肃认真、一丝不苟的创作态度;中间五句,描摹画面上的奇伟水势,与巍巍群山相间,笔墨酣畅淋漓;最后六句进一步评论王宰无与伦比的绘画技巧。全诗写得生动活泼,挥洒自如,诗情画意融为一体,诗与画结合得天衣无缝,历来为人称道,影响很大。
2、《画鹰》
唐·杜甫
素练风霜起,苍鹰画作殊。
奴身思狡兔,侧目似愁胡。
绦镞光堪摘,轩楹势可呼。
何当击凡鸟,毛血洒平芜。
译文:此诗通过描绘画鹰的威猛姿态和跃跃欲试的神情,抒发了诗人自负不凡、痛恨庸碌的壮志豪情。诗人以细腻传神的笔触,再现了画鹰图:白绢画布腾起一片风霜肃杀之气,令人不寒而栗,是因为画家笔下的苍鹰栩栩如生。它一竦劲身要攫获狡兔,双目侧视威猛下驯。丝绦环轴逼真可摘,画悬廊间,如真鹰呼之欲出。这样的雄鹰,应当早日放飞搏击凡鸟,血战除庸。
3、《赠画师》
鲁迅
风生白下千林暗,雾塞苍天百卉殚。
愿乞画家新意匠,只研朱墨作春山
译文:这首诗的前两句,作者用象征的手法描写了由来自当时民国首都南京的各项政策所造成的国危时乱、民生凋敝的时局。后两句是希望画家有新的艺术创见,以用来描画明媚秀丽的中国山水,使能得见光明灿烂的前途的中国。诗虽是寄寓画师,但含意深远,寄托无穷,表达了作者对国家和民族未来的信心。
4、《姜楚公画角鹰歌》
唐·杜甫
楚公画鹰鹰戴角,杀气森森到幽朔。
观者贪愁掣臂飞,画师不是无心学。
此鹰写真在左绵,却嗟真骨遂虚传。
梁间燕雀休惊怕,亦未抟空上九天。
译文:洁白的画绢上腾起了一片风霜肃杀之气,原来是画鹰矫健不凡仿佛挟风带霜而起。耸起身子好像是在想攫取狡猾兔子似的,苍鹰的眼睛侧目而视和猢狲的眼睛相似。苍鹰神采飞扬可摘除系着私绳的铜环,悬挂在轩楹上的画鹰气势灵动能呼出。何时让这样卓然不凡的苍鹰展翅搏击,将那些“凡鸟”的毛血洒落在原野上。
5、《画鹘行》
唐·杜甫
高堂见生鹘,飒爽动秋骨。初惊无拘挛,何得立突兀。
乃知画师妙,功刮造化窟。写作神骏姿,充君眼中物。
乌鹊满樛枝,轩然恐其出。侧脑看青霄,宁为众禽没。
长翮如刀剑,人寰可超越。乾坤空峥嵘,粉墨且萧瑟。
缅思云沙际,自有烟雾质。吾今意何伤,顾步独纡郁
译文:此诗体现了诗人的主体意识对原画意境的延伸和超越。诗人从画中之鹘不能飞去生情,生发可能完全与画家无干的想象,全凭自己的情思和想象发挥,将隐藏在内心的某种矛盾之情赋予了眼中之鹘。诗人之神与画鹘之神的融通,创造了较之原画更为出人意料的境界。