巨山龟息 遵彦龙文
jù shān guī xī zūn yàn lóng wén
注释
(1)巨山:李峤,字巨山,唐代赵州赞皇(今属河北)人。唐高宗时曾任给事中,又为武后、中宗、睿宗三朝宰相。以诗闻名天下,晚年独为文章宿老,学者取法。
(2)龟息:道家语,指呼吸调息如龟。一说龟新陈代谢慢而能长生,故学龟息可长寿。
(3)遵彦:杨愔,字遵彦,小名秦王,北齐弘农(今属河南)人。幼丧母,聪慧淡泊,能过目不忘。为北齐尚书令,封开府王。
(4)龙文:骏马名,此指才华卓越的子弟。蒲梢、龙文、鱼目、汗血之马是西域的四种骏马。
语译
李峤呼吸如龟,杨愔卓越如龙文宝马。
人物故事
据唐《定命录》,李峤幼年就有卓越的才能,但兄弟五人,都不到三十岁便过世了,只有李峤已经长大成人。李峤的母亲更为忧虑,前往拜访袁天罡。袁天罡说:“令郎神态清秀不俗,但苦于寿命不长,恐怕活不到三十岁。”他母亲大为悲伤,李峤当时颇有名气,还指望他富贵显达,听闻此言不肯相信。他母亲又准备酒菜款待,请袁天罡再次察看。袁天罡说:“此命已定了。”又请袁天罡和李峤一同在书房并榻而睡。袁天罡上床睡熟了,唯独李峤还不就寝,到了五更才睡,袁天纲刚好醒来,见李峤没有呼吸,用手试试,鼻下已经断气。起初大感惊异,观察许久,发现原来气息从耳中出入。袁天纲拍拍李峤告诉他说:“行了。”于是起来向他母亲恭贺说:“多次观察都不行,今日才看见了,令郎必大贵且长寿。这是龟的呼吸方式,能贵显长寿但不富有。”后来果然如其所言。武则天当朝时李峤官拜宰相,但家中经常贫困。此时武则天多次临幸宰相宅第,看见李峤睡卧的青色粗绸帐,叹息说:“国家宰相如此,有违大国之体。”赐给他帝王所用的绣罗帐。李峤睡在帐中,通宵达旦睡不安稳,觉得身体生病了。于是上奏说:“我年少时被相士说,不应该奢华,所以睡不安稳啊!”武则天久久叹息,任由他用旧的粗绸帐。李峤身材矮小,鼻、口都没有福厚之相,当时的人认为不应以厚禄对待。
据《北史.杨愔传》,杨愔儿童时期好似不能说话,但风度深沉庄重,出入乡里,未曾戏弄玩耍。六岁学史书,十一岁随师学习《诗经》、《易经》,喜好《左氏春秋》。杨愔一门四代同堂,家道兴盛,兄弟就学的有三十多人。学校前面有柰树(俗称苹果),果实落地,众孩童都去争抢,惟独杨愔静静坐着。他叔父杨暐刚好来学校,看见他大为赞叹称异。回头对宾客说:“这孩子淡泊自足,有我家传统门风。”家宅内有茂盛的竹林,于是为杨愔在竹林边另外修建一间房室,让他独处其中,常以铜盘餐具盛装饭菜给他吃。以此督促众儿说:“你们只要像遵彦一样谨慎,自能获得竹林别室、铜盘重肉之食。”杨愔的堂兄杨昱特别器重他,曾对人说:“此儿驹齿(幼马的乳齿)未落,已是我家龙文,更十岁后,当求之千里外(比喻鸿图大展)。”杨昱曾与十几个人作诗,杨愔一看便能背诵,毫无遗漏。长大后,言语清雅高妙,语调美妙,风采聪明卓越,仪容举止优美,人们见到他,没有不敬重他的,有见识的人多以气象宏大赞许他。
杨愔本为贵公子,很早就声名显著,其风度仪态为朝野所称颂。家门遭灭门之祸后,只剩二弟一妹及兄孙女数人,杨愔抚养孤幼,慈爱仁厚。虽屡遭困厄艰危,一餐之惠,必隆厚的酬谢;攸关性命之仇,却舍弃不追究。北齐自从文宣帝(高洋)五年以后,文宣帝一人丧德,匡救国政有赖杨愔,每次临朝发号施令,他语气温和明理,神采焕发,百官莫不震动。位居高位后,杜绝私交。重义轻财,皇上赏赐积累巨万,多分给亲族,家中架子上箱子里,只有书籍几千卷。
说明
李峤才能卓越,但命中注定贫困,也无法强求。因为人的生命不是只有这一世,累世的因缘业力造成了今世的贫富贵贱,自有神的安排。关于李峤的才华还有件神奇事,《旧唐书》记载,李峤为儿童时,梦见有神人送他一双笔,自此学业渐有所成。担任给事中时,酷吏来俊臣构陷狄仁杰等三家,奏请诛杀他们,李峤和大理少卿张德裕等人奉命详察,张德裕他们虽知其冤情,但害怕被怪罪,都依从来俊臣所奏。李峤说:“岂有知其滥杀无辜而不去说明的!孔子说:'见义不为,无勇也。’”就和张德裕等人列举其诬告的状文,因此违逆旨意,贬为润州司马。
有个人自称学到袁天罡的相术,他说早知李峤禄位稍薄,虽有才华,但仪表耳目鼻口没有丝毫成就,之前见他升迁朝散大夫,已经为他忧虑了。(出《定命录》)后来他居然三度拜相,除了袁天罡看出的“龟息”,李峤见义勇为,不负神人所赠神笔,或许也是他位居朝臣之上的原因吧!
杨愔世代忠臣,北魏孝庄帝死后,国破家亡。回京途中被杨宽捉捕,逃离后投奔北齐神武帝高欢,神武帝任命他为行台郎中。南攻邺城时,经过杨宽的村庄,杨宽于马前叩头请罪。杨愔对他说:“人不识恩义,也是常理。我不恨你,你不需惊怕。”由此可见他对于“性命之雠(仇),舍而不问”的胸襟。北齐文宣帝时,杨愔官至北齐尚书令,娶太原长公主(魏孝静后),当时他位高权重,却能重仁义轻财货,实为难得。
杨昱称赞堂弟杨愔年幼时,“已是吾家龙文”,成为本书书名的典故。清初杨臣诤期许幼童都能不须鞭策,就如龙文骏马见鞭影而奔驰,取名《龙文鞭影》。
傲倪昭谏 茂异简言
ào ní zhāo jiàn mào yì jiǎn yán
注释
(1)傲倪:傲视。倪,同“睨”,斜眼看。
(2)昭谏:罗隐,字昭谏,本名横,唐末余杭(今属浙江)人。年少负有盛名,有才华但傲慢,讥讽公卿,应进士举屡次不中,改名罗隐。自号江东生。后为钱镠幕僚,又任后梁给事中,世称罗给事。著有《谗书》。
(3)茂异:才德出众。为古代科举考试的科目,吴简言以茂异科被选拔入仕。
(4)简言:吴简言,宋代长汀(今属福建)人。学问渊博,十二岁就以才智出名,官至礼部郎中。
语译
罗隐傲视他人,吴简言才德出众。
人物故事
据《五代史补》,罗隐在科举考场,恃才傲物,尤其为公卿大臣所厌恶,所以六次进士举荐都落第。当时长安有位罗尊师,精于相术,罗隐因相貌丑陋,恐怕被相术所嫌弃,每次与罗尊师交谈,常以自大的态度对待。直到屡次落第,不得已才前去请教。罗尊师笑说:“贫道知道这事很久了,但因你决心一举中第,还不便跟你说。今日之事,贫道敢有所隐瞒吗?依贫道观察,你就算考上了,首冠群英,也不过当个主簿、县尉罢了。若能放弃科举,东归霸国(指吴越王钱镠的封地)以求重用,则必富且贵。这两条路,你当自己选择。”罗隐好几天都不知该怎么办。邻居有卖饭婆,见到罗隐惊讶地说:“为何言语神色如此沮丧,难道有无法决定的事吗?”罗隐告诉她罗尊师之言。老妇说:“秀才何必太执着呢,况且天下都知道罗隐,何须及第后才行呢!不如赶紧求取富贵,则是老妇的心愿了。”罗隐听了心中释然,就回钱塘去了。当时钱镠刚占有两浙(钱塘江以南为浙东,以北为浙西),罗隐求见邺王罗绍威时,向来看重士人的罗绍威送给罗隐百万钱财,又寄信向钱镠推荐,罗隐因此被钱镠重用。
据《全闽诗话》,宋代吴简言经过巫山神女庙,题了一首诗:“惆怅巫娥事不平,当时一梦是虚成。只因宋玉闲唇吻,流尽巴江洗不清。”(悲叹巫山神女被诬陷之事不公平,当年梦境是宋玉虚构。只因当年宋玉乱嚼舌根,流尽巴江水也洗不清巫山神女的千古之冤。)此夜吴简言梦见神女来见,说:“您的诗句文雅端正,应当用顺风来酬谢。”第二天开船,一瞬间航行几百里,风行水上,称“涣”卦。因风水相遇而成文。
说明
罗隐虽是知名才子,但仗恃才华而轻视讥讽他人,颇为众人嫌恶,影响仕途。所以谦虚为怀,才能得道多助。后来罗隐得到罗尊师指点,放弃科举,归回江东而受到重用。因此多方思考,不要太执着旧有的观念,顺其自然,也是打破僵局、冲破阻碍的明智选择。
吴简言题诗为神女辩明,宋玉为迎合君王,作《神女赋》和《高塘赋》,描写巫山神女自求与楚襄王相会之事,实有辱神女。《集仙录》记载,巫山神女曾助大禹治水,又化作神女峰,为峡江过往之人指明方向。但在宋玉笔下,神女却成了贪图男女私情的美女。神女赞赏吴简言的诗文雅正,以顺风致谢。下坎上巽为“涣”卦,坎为水,巽为风,风行水上,本指随风而动之水纹,比喻文字自然流畅,如陆游所言“文章本天成,妙手偶得之。”