[说明]:这是一首七言律诗,它是武则天于久视元年(公元700年),游览嵩山名胜的游幸之作,寓情于景,托物言志,抒发了她在实现了自己的政治抱负以来,看到国家繁荣昌盛,社会比较安定地感触。
[简释]:1.石淙:地名,在今河南省登封县东南三十里嵩山明胜之一。石淙即是“平乐涧”,武则天在《夏日游石淙诗序》中说:“石淙者,即平乐涧也。”2.三山十洞,泛指嵩山的奇峰异洞。玄箓:乃道家的经典。光:广也,大也。全句意思是:嵩山的奇峰异洞比道家经典中所描写的仙境,还要优美秀丽。3.玉峤金峦:指嵩山的诸峰非常挺拔、秀丽、娇健,如金峙玉立。镇:守卫。紫微:指当时洛阳宫城——紫微城。全句是说秀丽挺拔的嵩山诸峰,像是忠诚的卫士一样守卫着洛阳宫城。4.均露均霜:指均田制度和朝廷的政策(北魏时行均田制,北齐隋唐,皆有其制,略有增减。见《通考》,其中一条是:诸男夫十五以上受露田四十亩,妇女二十亩,老免及身没则还田。……)标:制度、表现。胜埌:指富饶国土。全句的意思是:由于实行了均田制度和国家的开明政策,百姓安居乐业,生活富足。5.交风交雨:风调雨顺。列:散布。皇畿:指全国各地。全句意思是:实行了均田制和富民政策,全国各地风调雨顺,呈现一派繁荣昌盛局面。6.仞:古时以四尺、七尺、八尺等为一仞。藏:遮。日色:阳光。全句意思是:高耸出霄云的山峰把阳光遮着了。7.寻:古时八尺为一寻。幽涧:幽静的深涧。浴:洗。云衣:彩云的水中倒影。全句的意思是:在深深的山洞水中倒映的云影像是在洗的华丽衣服一样。8.且驻:暂停。欢筳:歌舞的盛宴。赏:欣赏。仁智:《论语·雍也第六》:“子曰:知者乐水,仁者乐山……”意思是:有知识的人,喜欢水;有道德的人,喜欢山,这里是将“仁智”化作“山水”。全句意思是:把歌舞的盛宴停下来,去欣赏秀美的山水。9.琱鞍:刻有花的马鞍,指她和大臣们所乘坐的车马。薄晚:傍晚。杂尘飞:前簇后拥的车马所扬起的尘土。全句意思是:游览到傍晚的时候,才乘坐着宫廷车马由大臣们拥簇着回去。
[简评]:公元700年是武则天登上皇帝宝座的第十年。在这十年的过程中,她经历了各方面的斗争和经营,政权基本上稳定下来,推行了富民政策,特别是施行了均田制,重视发展农业生产,出现了国泰民安的局面,表现出她的喜悦心情。同时也可以看出诗人的写作水平。